
"These blogs are exceedingly charming. These kind bloggers aim to find and be friends. They are not interested in prizes or self-aggrandizement. Our hope is that when the ribbons of these prizes are cut, even more friendships are propagated. Please give more attention to these writers! Deliver this award to eight bloggers who must choose eight more and include this cleverly-written text into the body of their award.”
Since I wanted to double-check the translation, that's just the way I am, a doubting Tomasina of anything and everything I'm told, according to freetranslation.com the Portugese on the award means "This blog invests and believes in proximity."
Now comes the hard part. I have to locate eight people, that haven't already received this award, to pass it on to. Decisions, decisions.
Ok, I don't have eight bloggers that I can pass this on to.
*Mumbles to self* If I had just done this last night at 11pm when I first saw it, I could have had eight people, but nooooooo, sleep was more important!
If you're reading this, and haven't already received the award, I herby officially give it to you, because you deserve it! Especially if you have the sanity (or would that be insanity) to sit through some of my posts. If you're a follower or reader of my blog, and I don't see this award posted on your own blog, I will hunt you down! Just kidding. It's yours if you want it. If you don't, I won't lose any sleep over it. But please just keep blogging!
Congrats on your award. :)
ReplyDeleteCongratulations ChicagoLady! Perhaps you will do an entry in Portugese!?
ReplyDelete*laffz* sorry hun!
ReplyDeleteYeah...considering you've been ill....sleep was much more important!